|
How can the Kronstadt uprising cause such heartburn to Anarchists, Mensheviks, and “liberal” counter-revolutionists, all at the same time?
|
¿Com pot l’aixecament de Kronstadt causar semblant disgust en anarquistes, menxevics, i contrarevolucionaris “liberals” al mateix temps?
|
|
Font: MaCoCu
|
|
A French bastard landing with an armed banditti, and establishing himself king of England against the consent of the natives, is in plain terms a very paltry rascally original.
|
Un bastard francès que desembarca amb bandits armats i que s’estableix ell mateix com a rei d’Anglaterra contra la voluntat dels nadius és, dit clarament, un model molt miserablement infame…
|
|
Font: riurau-editors
|
|
To my sadness he did not come.
|
Ben a disgust meu, no va venir.
|
|
Font: Covost2
|
|
How upsetting that her beloved sailor has picked a fight.
|
Quin disgust que es baralli l’estimat mariner!
|
|
Font: MaCoCu
|
|
This distaste extends to the Turks and Armenians.
|
Aquest disgust s’estén als turcs i als armenis.
|
|
Font: Covost2
|
|
Meanwhile, many netizens appeared to sympathize with the official’s dislike of "alien"-sounding surnames.
|
Paral·lelament, sembla que uns quants internautes simpatitzaven amb el disgust oficial dels cognoms que sonen "estrangers".
|
|
Font: globalvoices
|
|
The Heathens paid divine honors to their deceased kings, and the Christian world hath improved on the plan by doing the same to their living ones.
|
Els pagans retien honors divins als seus reis difunts, i el món cristià ha millorat el sistema fent el mateix amb els seus reis vius.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
It had a newspaper of the same name.
|
Comptava amb un Diari del mateix nom.
|
|
Font: Covost2
|
|
The sly one watched with distaste and impatience.
|
L’astut observava amb disgust i impaciència.
|
|
Font: OpenSubtitles
|
|
And it is exceedingly difficult to us to give credit to many of your pretended scruples; because we see them made by the same men, who, in the very instant that they are exclaiming against the mammon of this world, are nevertheless, hunting after it with a step as steady as Time, and an appetite as keen as Death.
|
I és excessivament difícil per a nosaltres donar crèdit a molts dels vostres pretesos escrúpols; perquè els veiem en els mateixos homes que, en el mateix instant que s’exclamen contra el Mammon d’aquest món, amb tot i això, el persegueixen amb un pas tan ferm com el temps, i un apetit tan delerós com la mort.
|
|
Font: riurau-editors
|